Ei! Não deixe de visitar as outras páginas!

quarta-feira, 31 de outubro de 2012

TM 46 – dupla de sushi



Água da MAR - foto de Fernando Costa


"Tinha visto algumas vezes, na água do mar, completamente límpida, animais inesperados, de grandes dimensões, de formas diversas, os quais, fora da água, assemelhavam-se a cristal mole, e, tomados à água, confundiam-se com ela, pela identidade de transparência e de cor, disto concluía ele que..."


OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis




"De ce qu' il lui était arrivé plusieurs fois de trouver dans de l'eau de mer parfaitement limpide d'assez gros animaux inattendus, de formes diverses, de l'espèce méduse, qui, hors de l' eau, ressemblaient à du cristal mou, et qui, rejetés dans l'eau, s'y confondaient avec leur milieu, par l' identité de diaphanéité et de couleur, au point d' y disparaître, il concluait que..."


Victor Hugo



LES TRAVAILLEURS DE LA MER


By by Brasil ! :)




terça-feira, 30 de outubro de 2012

(17/3/2009) - Casal de cães copulando - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 126










126º dia

vendée globe

Casal de cães copulando

Norbert Sedlacek o primeiro cidadão austríaco a completar o percurso de 24. 840 milhas náuticas da  Vendée Globe, cruzou a linha de chegada ontem, domingo, dia 15 de março de 2009 às  17:33 TU, em décimo-primeiro lugar, após 126 dias consecutivos passados na mar e diante de uma Sables d’Olonne ensolarada, e apinhada de gente, encerrando oficialmente a

TM 45 – dupla de sushi


LIGHTS - foto de Fernando Costa



Lutero e Pascal são e ficam sendo grandes, o obi negro é imbecil. Gilliatt não era tanto, nem tão pouco. Era um sonhador. Nada mais. Contemplava a natureza de um modo singular.


OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis




"Luther et Pascal sont et restent grands, l'obi est imbécile. Gilliatt n'était ni si haut, ni si bas. C'était un pensif. Rien de plus. Il voyait la nature un peu étrangement."

Victor Hugo


LES TRAVAILLEURS DE LA MER


- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 30





Sem título - Cabo Frio - Brasil - 30 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

(15/3/2009) - É isso aí! - na moral! - fala sério! - ninguém merece! - tá ligado? - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 125









125º dia

vendée globe

- é isso aí! na moral! fala sério! ninguém merece! tá ligado?

Salve amigas e amigos velejadores

No momento em que lhes escrevo estas aparentemente retas linhas, o velejador austríaco Norbert Sedlacek está prestes a cruzar a retilínea de chegada desta incrível, fantástica, extraordinária aventura humana travestida de regata que é a Vendée Globe, encerrando-a oficialmente, após 126 dias de toda sorte de

TM 44 – dupla de sushi



LIGHTS - foto de Fernando Costa




"Tinha idéias propriamente suas. Havia talvez nele a ligação do alucinado e do iluminado."

OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis




"Il avait ses idées à lui. Peut-être y avait-il en Gilliatt de l'halluciné et de l'illuminé."

Victor Hugo

LES TRAVAILLEURS DE LA MER


- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 29





Praia do Forte - Cabo Frio - Brasil - 29 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

domingo, 28 de outubro de 2012

(15/3/2009) - Opção pela anarquia - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 124





 124º dia

vendée globe

Opção pela anarquia 


Salve amigas e amigos velejadores

O lanterninha Norbert Sedlacek acabou de completar o colossal percurso da 6ª edição da incrível, fantástica, extraodinária Vendée Globe, encerrando oficialmente a regata, que constitui uma das maiores aventuras humanas, só muito recentemente possível, sobre a planeta Terra.  Realizar uma viagem de circunavegação, em solitário, a bordo de um barco à vela, sem escalas ou assistência, passando pelos três míticos

TM 43 – dupla de sushi


Nuvens - foto de Fernando Costa


"Gilliatt era o homem do sonho. Vinham daí as suas audácias e as suas hesitações. Tinha idéias propriamente suas."


OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis




"Gilliatt était l'homme du songe. De là ses audaces, de là aussi ses timidités."

Victor Hugo

LES TRAVAILLEURS DE LA MER



- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 28





 Nosso amigo Paulão trinchando uma bela tainha durante a festa de aniversário de dez anos do providencial "Cisne Branco"- Cabo Frio - Brasil - 28 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

sábado, 27 de outubro de 2012

(13/3/2009) - Internet, dinheiro, sexo e mulher - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 122










122º dia

vendée globe

Internet, dinheiro, sexo e mulher

Raphaël Dinelli, o único velejador que participou da atual edição da Vendée Globe, a residir em Sables d'Olonne, retorna amanhã ao seu porto de origem, após provar que é possível dar uma volta completa ao planeta Terra a bordo de um veleiro, usando somente fontes de energia limpas: eólia, hidrálica e solar. Oh admirável mundo novo! Como os homens podem ser inteligentes quando

(10/3/2009) - Apagar das luzes - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 123






 123º dia

vendée globe

Apagar das luzes

 Salve amigas e amigos velejadores

Aqui vai a lista dos ganhadores do prêmio virtual “Estrela d’Alva”  da 6ª edição da incrível, fantástica, extraordinária Vendée Globe.

foto favorita de veleiro – "Veolia Environnement" do Roland Jourdain, autor da foto: Benoit Stichelbaut.

vídeo favorito de veleiro velejando – Cheminées Poujoulat de Bernard Stamm.  Havia uma versão mais bonita e longa no site oficial do velejador que infelizmente não está mais disponível. Acabo de passar por lá e não a vi.     http://www.bernards tamm.com/ fr/

http://www.youtube. com/watch? v=MMRPuSil2J0&feature=related

 velejador ecologicamente correto - Raphaël Dinelli - só consumiu energias limpas durante sua volta ao mundo. Nada dos

TM 42 – dupla de sushi


Arquipélago dos Papagaios - foto de Fernando Costa


Substituiu com toda a paciência os pregos das bordas por cavilhas, tornando assim impossível a ferrugem. Deste modo aumentou muito as boas qualidades da pança. Aproveitava-se dela para ir de quando em quando passar um ou dois meses em alguma ilhota solitária como Chousey ou Casquets. Dizia-se então: “Olhem, Gilliatt saiu pra MAR." Mas ninguém dava a mínima atenção a isso."

OS TRABALHADORES DO MAR

tradução de Machado de Assis




"Il avait patiemment remplacé tous les clous du bordage de la panse par des gournables, ce qui rendait les trous de rouille impossibles. De cette manière il avait beaucoup augmenté les bonnes qualités de mer de la panse. Il en profitait pour s' en aller de temps en temps passer un mois ou deux dans quelque îlot solitaire comme chousey ou les casquets. On disait : tiens, Gilliatt n'est plus là. Cela ne faisait de peine à personne."

Victor Hugo


LES TRAVAILLEURS DE LA MER


- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 27




 Sem título -  Cabo Frio - Brasil - 27 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

sexta-feira, 26 de outubro de 2012

(10/3/2009) - Café preto na Casa Branca. - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 121










 121º dia

vendée globe

Café preto na Casa Branca

Salve amigas e amigos velejadores

Acabo de reler todos os resumos das entrevistas que os 9 velejadores que já completaram o planetário percurso da Vendée Globe concederam à imprensa, após mais de oitenta dias consecutivos passados no reino encantado de Netuna. Considerei a entrevista do Rich Wilson minha favorita, da qual traduzi alguns extratos especialmente pra vocês, apaixonados como eu, pela rainha das

TM 41 – dupla de sushi





"Tinha em um canto da casa uma pequena forja e uma bigorna, e, não tendo a chalupa mais que uma âncora, ele fez uma segunda sozinho. Excelente âncora era essa, a argola tinha a força requerida, e Gilliatt, sem que ninguém lho ensinasse, achou a dimensão exata que devia ter o cepo da âncora para que ela não garrasse."

OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis



Il avait dans un coin du bû de la rue une petite forge et une enclume, et, la panse n'ayant qu'une ancre, il lui en avait fait, lui-même et lui seul, une seconde. Cette ancre était excellente, l'organeau avait la force voulue, et Gilliatt, sans que personne le lui eût enseigné, avait trouvé la dimension exacte que doit avoir le jouail pour empêcher l' ancre de cabaner.

Victor Hugo

LES TRAVAILLEURS DE LA MER



- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 26





 Nuvens - Cabo Frio - Brasil - 26 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

quinta-feira, 25 de outubro de 2012

(10/3/2009) - O velho, o doente, a mulher, o maluco e o pobre - Diário da Vendée Globe 2008/09 - post 119









 119º dia

vendée globe

o velho, o doente, a mulher, o maluco e o pobre

Rich Wilson será o segundo norte-americano a concluir a Vendée Globe, dentro de menos de 24 horas. Parabéns a esse incansável guerreiro, que frustou a previsível expectativa dos preconceituosos do mundo inteiro, graças à sua garra, força de vontade e amor pelo sublime ato de velejar por velejar.

Salve amigas e amigos velejadores

 Não sei se vocês perceberam, mas os preconceituosos passaram um grande vexame nesta Vendée Globe. Bem feito! O preconceito é o cúmulo da

TM 40 – dupla de sushi


Getty Images



"O peixe que lhe sobrava, em vez de vender ele doava
aos ilhéus de Guernesey."

OS TRABALHADORES DO MAR
tradução livre de Fernando Costa




"Le poisson qu' il avait de trop, il ne le vendait pas,
il le donnait."

Victor Hugo


LES TRAVAILLEURS DE LA MER



- Gosta de FOTOGRAFIA amigo leitor? Muito? Então somos dois! :) - 25





 Coqueiro morto - Moringuinha - Cabo Frio - Brasil - 25 de outubro de 2012 - foto de Fernando Costa

quarta-feira, 24 de outubro de 2012

TM 39 – dupla de sushi

Barca salineira - foto publicada aqui em homenagem a mestre Wolney



"Naquela pesada chalupa é que ele ia à pesca." 

OS TRABALHADORES DO MAR
tradução de Machado de Assis




"C'est dans cette lourde barque qu' il allait à la
pêche."

Victor Hugo


LES TRAVAILLEURS DE LA MER



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...